【英语财经】中国4月份数据显露经济疲软迹象 China’s April Manufacturing, Property Data Show Signs of Weakness

  • 【英语财经】中国4月份数据显露经济疲软迹象 China’s April Manufacturing, Property Data Show Signs of Weakness已关闭评论
  • A+

2014-5-14 08:07

小艾摘要: China's disappointing manufacturing and property data reveal fresh signs of weakness that could pressure Beijing to prop up the economy. Economists have been looking for some indication that China's f ...
China's April Manufacturing, Property Data Show Signs of Weakness
China's disappointing manufacturing and property data reveal fresh signs of weakness that could pressure Beijing to prop up the economy.

Economists have been looking for some indication that China's first-quarter slump is reversing, which could help the government reach its official 7.5% growth rate for this year.

But April data released on Tuesday suggest the slowdown in the property market is having a knock-on effect on factory output, retail sales, and investment in machinery, land and other physical assets, all of which posted slower growth rates compared with a year ago.

'The figures are rather serious, a signal that perhaps economic activity hasn't moved up but is still at the bottom,' said Li-Gang Liu, an economist at Australia & New Zealand Banking Group Ltd. 'It's a wake-up call for policy makers for more decisive action if they're serious about their 7.5% growth target.'

At least two local governments in recent weeks have rolled back housing restrictions set amid a frothy property market. Eased policies include extending preferential purchase rights to residents of neighboring communities and relaxing residency requirements for outsiders buying property.

Spending on real estate, including indirect purchases such as furniture and management fees, accounts for about a quarter of China's economy, a proportion large enough to cause a domino effect if the sector hits a wall.

'The risk to the property sector is my most worrisome concern for the Chinese economy this year,' said UBS AG economist Wang Tao.

Home sales in the first four months of the year fell 9.9% to 1.53 trillion yuan ($245.6 billion), according to China's National Bureau of Statistics, compared with a 7.7% decline for the three months ended March. The statistics agency relies on year-to-date figures and doesn't break out individual months.

Demand weakened in more Chinese cities as banks continued to tighten mortgage lending and buyers stood on the sidelines, expecting developers to cut prices further.

Property investment in the first four months of 2014 rose 16.4% year-over-year to 2.23 trillion yuan, but that was down from the 16.8% growth seen in the first quarter.

Despite concerns of mounting debt, the central bank needs to relax its lending policies to property developers and households to invigorate the sluggish real-estate market, said Société Générale economist Yao Wei. If current tight credit policies remain much longer, she said, Beijing won't be able to turn around the real-estate market in the near term.

Tepid production, investment and real-estate data leading into the second quarter--traditionally a stronger period as investment growth kicks in after the winter--could pressure China's central bank to cut the reserve-ratio requirement, the amount of deposits and notes commercial banks must hold in reserve, analysts said.

Industrial production by the nation's factories and mines rose 8.7% year-over-year in April, the statistics agency said, a slight decline from 8.8% in March.

Fixed-asset investment in machinery, land and buildings, excluding rural areas, meanwhile rose 17.3% in the January to April period, compared with the same period a year earlier, a decline from the 17.6% increase in the January to March period.

Retail sales for the month rose by 11.9%, a decline from the 12.2% year-over-year increase in March.

In a bid to prop up faltering demand, Chinese leaders in February announced a set of mini-stimulus measures, including tax cuts for smaller companies and increased transportation spending. Such measures are seen as a more targeted approach than a major stimulus program that ultimately could fuel more bad debt. Still, the latest figures suggest this wasn't enough to counteract weaker fundamentals, some analysts said.

'Today's data made clear that the government's mini-stimulus measures haven't fully shown effects,' said USB's Ms. Wang.




澳新银行(Australia & New Zealand Banking Group Ltd.)的经济学家刘利刚表示,这些数据所揭示的情况相当严重,这表明中国的经济活动不仅没有上升,而且可能仍在低谷。他说,如果政府对于7.5%的增速目标是认真的,那么这份数据是对决策者的一个警钟,要求决策者采取更加果断的行动。







法国兴业银行(Societe Generale)经济学家姚炜说,虽然不断上升的负债水平令人担忧,但中国央行有必要放松面向房地产开发商和家庭购房者的贷款政策,藉此提振疲软的房地产市场。她表示,如果当前紧缩信贷政策持续更长时间,短期内政府将难以扭转房地产市场的局面。







  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin