【英语财经】数据显示中国经济或在企稳 China’s economy stabilising on two fronts

  • 【英语财经】数据显示中国经济或在企稳 China’s economy stabilising on two fronts已关闭评论
  • A+
所属分类:双语财经

2014-6-13 15:21

小艾摘要: China's economy stabilised on two fronts in May, as industrial production and retail sales data each ticked up from a month earlier.The annual pace of industrial output accelerated from a five-year lo ...
China's economy stabilising on two fronts
China's economy stabilised on two fronts in May, as industrial production and retail sales data each ticked up from a month earlier.

The annual pace of industrial output accelerated from a five-year low of 8.7 per cent, to 8.8 per cent, matching estimates.

The annual pace of retail sales climbed beyond estimates from 11.9 to 12.5 per cent, versus estimates at 12.1 per cent.

Retail sales had been decelerating on account of a broad decline in luxury sales, as the government cracks down on ostentatious spending. The uptick likely reflects government initiatives to stimulate the economy.

On Thursday, for instance, fresh data showed new loan growth well ahead of forecasts, indicating the government is offering monetary easing to help the economy hit its 7.5 per cent growth target.

Equity markets extended gains just after the retail and industrial data came out. The Hang Seng Index is now up 0.9 per cent; the Shanghai Composite is up 1 per cent.

最新数据显示,5月份中国工业生产和零售销售额的增长双双较上一个月提速。

5月份,规模以上工业增加值同比增长8.8%,与预期相符。4月份时的同比涨幅,8.7%,为5年来最低水平。

5月份社会消费品零售总额同比增速超出预期,从4月的11.9%攀升至12.5%,而预测支为12.1%。

中国政府打击铺张浪费的行动在近期造成奢侈品销售普遍下滑、零售销售放缓。5月零售销售数据上升,可能反映出政府正采取措施刺激经济。

例如,周四发布的数据显示新增贷款远超预期,表明政府正在放松货币政策,以帮助中国经济实现7.5%的增长目标。

周五的最新数据出炉之后,股市延续上涨势头。恒生指数(Hang Seng Index)周五午后上涨0.9%,上证综指上涨1%。

译者/梁艳裳

本文关键字:财经英语,小艾英语,双语网站,财经双语,财经资讯,互联网新闻,ERWAS,行业解析,创业指导,营销策略,英语学习,可以双语阅读的网站!
  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin