【英语财经】德银大宗商品交易受到警告 Deutsche warned on commodity trading

  • 【英语财经】德银大宗商品交易受到警告 Deutsche warned on commodity trading已关闭评论
  • A+
所属分类:双语财经

2014-6-20 06:21

小艾摘要: Germany’s financial watchdog has ordered Deutsche Bank to do more to ensure that commodity prices cannot be manipulated by its traders, in the latest sign that authorities believe some of the world’ ...
Deutsche warned on commodity trading
Germany’s financial watchdog has ordered Deutsche Bank to do more to ensure that commodity prices cannot be manipulated by its traders, in the latest sign that authorities believe some of the world’s largest markets are open to abuse.

Deutsche received a letter from BaFin in April following a probe by the German regulator that found there were faults in controls surrounding the reporting of commodity prices, say people familiar with the probe.

BaFin’s move comes as regulators scrutinise a string of financial reference rates, including the gold price, after global probes into Libor and foreign exchange rates found evidence of attempted market rigging by a large number of institutions.

The development comes just months after Deutsche announced that it was significantly scaling back its commodities arm amid increased regulatory and capital costs that have made the business unattractive.

The lender has since shut down some trading desks and transferred some other commodity businesses to a non-core bank where they will be wound down or sold off.

Deutsche said: “We continue to co-operate with authorities in their industry-wide review of certain benchmarks and are investing to further improve our control environment.”

BaFin declined to comment.

Commodity prices across a range of markets such as oil and thermal coal are collected by external agencies such as Platts, which base their prices on numbers reported by banks and other parties. BaFin’s probe at Deutsche studied the risk controls in place at the bank for managing and supervising how prices were submitted.

The warning from the German regulator comes as Brussels continues to investigate the setting of physical oil prices.

德国金融监管机构——联邦金融监管局(Bafin)命令德意志银行(Deutsche Bank)采取更多措施,以确保该行交易员无法操纵大宗商品价格,这是有关部门相信全球一些最大市场很容易受到操纵的最新迹象。

知情人士表示,今年4月,德意志银行收到来自联邦金融监管局的一封信,此前,该监管机构展开的一项调查发现,围绕大宗商品价格报告的控制机制存在缺陷。

德国联邦金融监管局发出警告之际,监管机构正对一系列金融基准进行审查,包括黄金价格。此前,针对伦敦银行同业拆借利率(Libor)和汇率的全球调查,发现了很多机构试图操纵市场的证据。

就在几个月前,德意志银行宣布,由于监管和资金成本上升,大宗商品业务变得失去吸引力,该银行将大幅缩减这块业务。

此后,德意志银行关闭了一些交易部门,并将另一些大宗商品业务转移至一家非核心银行,未来将被清盘或出售。

德意志银行表示:“我们将继续在针对某些基准的行业调查中与监管机构合作,并将投入资金进一步改善我们的控制环境。”

德国联邦金融监管局拒绝置评。

石油和动力煤等很多市场的大宗商品价格由普氏能源资讯(Platts)等外部机构收集,并基于银行和其他机构报告的数据。德国联邦金融监管局对德意志银行的调查,考察了该行在管理和监督价格提交方面的风险控制机制。

在德国联邦金融监管局发出警告之际,欧盟正继续就石油现货价格的确定过程进行调查。

译者/梁艳裳

本文关键字:财经英语,小艾英语,双语网站,财经双语,财经资讯,互联网新闻,ERWAS,行业解析,创业指导,营销策略,英语学习,可以双语阅读的网站!
  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin