【英语中国】勿担心中国增长放缓 Hello 2014: don’t be afraid of slower Chinese growth

  • A+

2014-1-9 15:15

小艾摘要: November’s Third Plenum proposed significant economic reforms to rebalance China’s economy and reduce its addiction to debt, in large part by reversing many of the processes that drove growth in the ...
Hello 2014: don’t be afraid of slower Chinese growth
November’s Third Plenum proposed significant economic reforms to rebalance China’s economy and reduce its addiction to debt, in large part by reversing many of the processes that drove growth in the past three decades. Of course this potentially radical shift in China’s development model will make predicting economic performance in 2014 more difficult than ever.

And we have already seen how difficult reform is likely to be. The past four years were characterised by a stop-and-go process of decelerating growth, in which periodic attempts by the regulators to constrain credit caused the economy to slow sharply but, as policy makers backed off each time, both GDP and credit growth subsequently reignited, although at gradually declining paces. We will see this even more sharply in 2014, with a continued unstable balance between attempts to constrain credit growth and attempts to keep the economy from slowing too quickly.

If Beijing does not manage growth rates down further in an orderly manner, China increasingly risks reaching debt capacity constraints, after which growth will drop in a disorderly way. Beijing increasingly recognises the risk, and so the most likely outcome for 2014 is continued but bumpy GDP growth deceleration, until by the end of the year consensus expectations for GDP growth for the rest of the decade drop to 5-6 per cent.

What I will be watching most closely in 2014 is evidence that Beijing is reining in credit growth in spite of the political and economic costs of doing so. More specifically there are four things I will be following:

1. Pressures in the interbank market. The Chinese interbank market experienced a sharp liquidity crunch in June and a second, milder crunch in December. Because both occurred following actions taken by Beijing that temporarily slowed monetary expansion, these show just how addicted the banking system has become to rapid money growth. A recent China Beige Book survey suggests that a large and rising share of new loans is being extended simply to roll over old loans that cannot be repaid out of operating earnings. China needs credit growth, in other words, just to avoid recognising bad loans, and any attempt to constrain money growth is likely to cause a surge in financial distress. Because credit constraints are most likely to show up first in the interbank markets, the more firmly regulators try to control credit the more often we will see disruption in the interbank market.

2. Interest rate liberalisation. While everyone recognises the need to liberalise interest rates, especially to the extent that ordinary households are able to benefit, doing so is likely both to raise financial distress costs and to undermine the powerful groups with access to bank loans. This makes it an important marker of the pace and direction of China’s economic reforms.

3. De-emphasising of GDP growth targets. By fixing GDP growth targets Beijing limits its ability to target other variables, most importantly credit creation. What is more, because rebalancing requires that growth in household consumption exceed GDP growth by a substantial margin (at least 3 percentage points annually for a decade), high GDP growth targets make rebalancing much more difficult. The sooner Beijing de-emphasises GDP growth targets (in favour, say, of household income growth targets) the smoother China’s economic adjustment is likely to be.

4. GDP growth as reflecting the reform process. For now, the market is encouraged by higher-than-expected GDP growth data and disappointed when GDP growth declines. It should be responding in the opposite way. Because only much lower growth rates are consistent with effective reform and rebalancing, GDP growth rates of 7 per cent or even 6 per cent should be seen as indications that Beijing is finding it difficult to implement them. The sharper the growth deceleration, in other words, the more confident we can be that China is adjusting and is lowering financial risks. High growth rates should be seen as evidence of failure to adjust and a higher risk of a disorderly adjustment in the medium term.

During the past two years China’s domestic imbalances have finally stopped deteriorating and may have marginally improved. During this period, although credit growth continued to accelerate, GDP growth dropped from the 10-11 per cent that characterised the previous decade to its current 7-8 per cent. This suggests the extent to which GDP growth will slow even further as Beijing makes a determined effort truly to rebalance the economy.

Decelerating growth, however, should not alarm us. It should be clear that the more aggressively China resolves its debt problem and unwinds the mechanisms that drove domestic consumption and investment imbalances, the more growth will slow in the short term. A steep but orderly reduction in GDP growth is likely to be the best evidence that Beijing is forcefully implementing reforms, and that China is preparing itself over the decade to regain growth on a healthier long-term basis.

Michael Pettis is a finance professor at Peking University and a senior associate at the Carnegie Endowment. This post is based on his book, Avoiding the Fall: China’s Economic Restructuring (Carnegie Endowment, 2013).





1、银行间市场的压力。今年6月和12月,中国银行间市场发生了两次流动性吃紧局面,第一次形势非常严峻,第二次相对温和。由于两次流动性吃紧都源于北京方面暂时放缓货币扩张,这显示出中国的银行体系对货币投放量快速增长的依赖有多么严重。近期发布的《中国黄皮书》(China Beige Book)调查结果显示,由于经营利润不足以偿债,有很大一部分(其份额还在增长)新贷款只是为了滚转旧债。换言之,中国需要信贷增长,只是为了避免承认不良贷款,而任何遏制货币供应增长的努力都可能引起财务困境的激增。由于信贷约束最有可能首先在银行间市场浮出水面,因此监管机构越是坚决地试图控制信贷,我们就将越频繁地看到银行间市场运转不灵。






本文作者为北京大学(Peking University)金融学教授、卡内基国际和平基金会(Carnegie Endowment)高级研究员。本文由作者《避免坠落:中国经济结构调整》(Avoiding the Fall: China’s Economic Restructuring)(卡内基国际和平基金会,2013年9月)一书的内容选编而成。


  • 我的微信
  • 扫一扫加关注
  • weinxin
  • 微信公众号
  • 扫一扫加关注
  • weinxin


:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: