【英语中国】数据显示4月中国服务业增长放缓 Growth of China’s services sector slows

  • A+
所属分类:双语中国

2014-5-7 13:54

小艾摘要: Businesses in China's services industries grew at a slower rate in April than in March, according to HSBC's purchasing managers' index and highlighting the government's challenge to rebalance the slow ...
Growth of China's services sector slows
Businesses in China's services industries grew at a slower rate in April than in March, according to HSBC's purchasing managers' index and highlighting the government's challenge to rebalance the slowing economy away from credit fuelled investment and towards consumption.

The PMI slipped to a reading of 51.4 in April, from 51.9 in March.

In the survey, any score above 50 indicates expansion.

The survey carried out by HSBC and data gathering partner Markit polls managers in industries such as hotels, catering and telecommunications on topics including new orders and hiring.

HSBC economist Qu Hongbin said the survey showed service sector employment at its lowest in seven months, with this subindex just above the 50 mark.

He added that the services sector was "not expanding at a fast enough pace" to offset what a separate HSBC survey has identified as China's ongoing manufacturing slowdown (official data tells a more positive story).

Successive Beijing administrations have aimed for China to derive more of its growth from consumer spending instead of government investment in new infrastructure.

But without much of a welfare system, and due to the one-child policy that prompts young people to stash money away to care for ageing parents, China continues to have the world's highest household savings rate, according to the World Bank.

汇丰银行(HSBC)周三公布的中国服务业采购经理人指数(PMI)显示,4月份中国服务业增长速度低于3月。这凸显出中国政府面临的一大挑战,就是在经济放缓的同时,推动中国经济从信贷推动的投资型增长转型为消费型增长。

该指数从3月份的51.9下滑至4月份的51.4。

高于50的PMI指数表示相关产业处于扩张之中。

这一由汇丰银行及其数据收集合作伙伴Market主持的调查以服务行业的经理人为对象。这些经理人来自旅馆、餐饮及电信等行业,他们被问及新订单及聘用员工数等方面的问题。

汇丰银行经济学家屈宏斌称,调查显示,服务业就业率正处于7个月内的最低点,衡量就业状况的子指标低于50这个荣枯线。

他补充说,中国服务业“扩张的速度不足以”弥补制造业的放缓。此前,汇丰银行对制造业的调查表明中国制造业正在放缓,不过官方数据则较为乐观。

历届中国政府一直在致力于使中国更多地从消费开支中获得增长动力,而不是通过政府对新兴基础设施的投资获得增长。

然而,根据世界银行(WB)的数据,中国的福利制度不够完善,而计划生育政策又导致很多年轻人需要为赡养父母存钱,这些原因都令中国继续成为全球家庭储蓄率最高的国家。

译者/何黎

本文关键字:双语阅读,小艾英语,双语网站,双语中国,实时资讯,互联网新闻,ERWAS,行业解析,创业指导,营销策略,英语学习,可以双语阅读的网站!
  • 我的微信
  • 扫一扫加关注
  • weinxin
  • 微信公众号
  • 扫一扫加关注
  • weinxin

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: